最近台灣天氣多變化,隨時掌握氣象預報來穿衣服可說是非常重要的,不然穿太多或穿太少,可能會導致身體無法負荷產生小毛病,加上最近流感盛行,更要懂得看天氣穿衣服。掌握氣象預報在出國遊玩時更是重要,同時也是多益會出現的題型,今天我們來看看一些英文氣象預報常見說法,讓你出國玩也不會無所適從喔!
Showers may continue in the far east overnight, but for many areas it will be dry, clear and frosty.(夜裡在遠東區域將可能會持續有陣雨,但是在許多地區天氣將會是乾燥、晴朗和嚴寒的。)
Shower這個字大家都懂,take a shower(洗澡)想必不陌生,但是當shower拿來當作天氣單字時,他指的其實是「陣雨」。其實就跟洗澡的概念一樣,洗澡時用蓮蓬頭一陣一陣地沖洗,就如同雨一陣一陣地下著,這樣一來也不難聯想了。這裡用複數想表達陣雨下的次數多於一次。
Overnight是個很常見的副詞,有一夕之間、過夜的概念。
例句 1:He became a millionaire overnight.(他一夕之間變成了百萬富翁。)
例句 2 : Lisa stayed at her best friend's place overnight.(Lisa在他好朋友的家過夜。)
注意在第2個例句中還是必須要有一個動詞stay來表達待在那裡的意思,因此大家在使用上不會因為他的中文解釋而忽略詞性的重要性,造成句子的不完整甚至使用錯誤,這也是台灣英文學習者常犯的錯誤,還需注意。
後面用了幾個常見的形容詞描述天氣狀況,dry大家都知道是乾燥的意思,他也可以當動詞用,例句:Please dry your hands after you wash them.(請在洗完手後擦乾。)
Clear這個字雖然看起來簡單,卻常常造成學生誤解,主要是因為他在不同情境可以有不同意思,在天氣預報情境中他主要指的是晴朗的,在其他情境中卻有清楚的意思。
例句:Do you think the teacher’s explanation is clear?(你認為老師的解釋清楚嗎?)這例句裡的clear明顯不是晴朗的意思,所以只能解釋成是清楚的。由於在多益聽力測驗中前兩部份喜歡考混淆字或同音異義字,因此這要特別注意。
另外這個clear也可當成動詞,有清除之意。例句:Please clear the hallway, so the gurney can come through.(請將走道淨空,這樣病床才能夠穿過。)
另外在多益閱讀部分常有拍賣的情境,其中將這個單字稍做變化後產生的單字就是clearance,代表清空、清倉的意思,因此clearance sale就是清倉大拍賣,而clearance products則是清倉貨品。
最後frosty這個單字來自於frost這個名詞,意思是霜,所以就是嚴寒的意思,同時也代表天氣冷到結霜的概念。英文單字通常名詞或動詞後面加上「-y」常常會改變詞性,變成了形容詞,如sweat vs. sweaty/ wind vs. windy/ mood vs. moody/ bump vs. bumpy等等都是類似的意思,藉由這樣的方法增加單字才能迅速有效。