進修充電
學會折扣、運送、退貨英文單字 善用國外網購搶便宜
撰文者:徐碧霞 更新時間:2018-05-08
瀏覽數:16,422
母親節就快到了,想必許多子女都在思考要準備什麼驚喜給母親。有些人可能帶母親吃大餐,也有些人可能會買禮物送給母親表示感謝。但如果想要買些特別的禮物,可能就要到國外的購物網站訂購了!
網路訂購是多益測驗常見情境,因此熟悉網購時會碰到的詞彙和表現方式對答題可是有很大的幫助。今天我們就來學國外網購3步驟,讓你購物更便利、作答更上手!
Step 1》看庫存及折扣碼
首先,在看到喜歡的物品時務必確認是否仍有庫存。有庫存英文是in stock;沒有庫存是out of stock。確定有庫存後即可將物品放入購物車shopping cart;另外,網購還可能遇到有折價或折扣碼(promotion code)需在結帳時輸入,我們以jcrew.com網站上的說明來舉例:The discount is valid online on full-price items marked "40% off full price with code “THANKU”.(折扣僅限於寫有40%off的全額商品,並輸入折扣碼THANKU。)
Valid(adj)解釋為「有效的」,無效則是invalid。而動詞validate(使生效)常出現在餐廳用餐後,拿著停車票卡請服務人員折抵,此時即可說:Can you validate my parking?(你能夠幫我折抵停車票卡嗎?)
在網購的時候,也要注意有些商品是沒有折扣或是無法使用買禮卷。The discount cannot be applied to previous purchases or the purchase of gift cards.(折扣不能用於之前購買的商品或購買禮劵上。)
Be applied to在此解釋為「運用於」,動詞apply為使用、運用的意思,這裡通常用被動式表示。另外,apply在多益測驗裡,屬於高頻字彙,也可做「申請」解釋;而「申請者」的英文是applicant。
例句:
1.To apply, please send us your cover letter and résumé no later than June 5.(如欲申請,請在6/5前寄送你的求職信和履歷。)
2.We’ll start interviewing the applicants from 10 a.m.
(我們將會在早上十點開始面試申請者。)
※補充:gift card、gift certificate禮劵
網站上還有一條規定讀者務必看仔細:The discount cannot be redeemed for cash or combined with any other offer.(折扣不可折換現金或與其他優惠同時使用。)Redeem(v)的意思為「換」,同義字有exchange和trade。
例句:
1.To redeem your coupon, simply enter the coupon code at checkout.(欲使用折價劵,請在結帳時輸入折價劵碼。)
2.Gold card members can redeem miles on our official website.(金卡會員可在我們官網兌換里程數。)
Step 2》結帳及運送
逛完網路商店後的下一步就是結帳了,結帳的英文是checkout(n),或check out(v)。當店員說「Are you ready to check out?」是問你「準備好要結帳了嗎?」例句:The delivery price will be provided at checkout.(運費在結帳時會顯示出來。)
網購後要結帳時,消費者需要選擇付款方式(payment options)和運送方式(delivery methods)。常見的運送方式有standard(標準)、expedited(快速)和overnight(隔夜),也就是訂購後的第2天到貨。
Expedited為形容詞,expedite則是動詞,解釋為「快速處理」,等同於speed up。例句:With an additional fee, we can expedite the delivery of the package.(快速運送包裹需付額外費用。)
※ 補充:
1. 貨運公司為carrier
2. 運費和一般處理費是shipping and handling
您可能有興趣的文章