即使是像林先生那種難得的好顧客,我和他的交集也僅限於賭桌上。只要進賭場的客人,不論對荷官再客氣,賭品再好,我一概敬而遠之,保持距離。尤其像他這種渾身散發出「我很有錢,妳要不要跟我上床啊!」氣息的自大男子,更是令我感到作嘔。
「看出什麼了嗎?」我無法忍受這種令人渾身不舒服的情況持續下去,似笑非笑地問他。
「我要投訴。」他臉色一變,原有的笑容倏地消失,從他不多加思索就脫口而出的這句話,我確定他是個新加坡人。
「蛤?」我懷疑我有沒有聽錯。
「Sup! I want to complain her! Call your manager.」(Sup!我要投訴她!叫經理來。)他很認真的叫來一頭霧水的泰瑞。
「Sup, he wants to complain me, call PM.」我自認沒做錯任何事,提醒杵在那不知如何是好的泰瑞,請叫站在後面辦公的區經理過來處理。
他拉開我桌前的椅子坐下,一副「我要妳好看」的盛氣凌人姿態。
「Sir, may I know what happened?」(先生,我能知道發生什麼事嗎?)區經理是菲律賓籍男子,發現客人表情有異,賠笑著挨近他。
「I just stand there and look at her very friendly, but she response me in an unfriendly way, she is impolite.」(我只不過站在那裡友善地看著她,她卻非常不友善的回應我,她太無禮了。)他表情嚴肅,語調冷靜的描述事發經過。經理邊聽邊看著我,我只能回以無奈的苦笑。
「Sir, maybe there is some misunderstand......」(先生,可能有一些誤會……)經理試圖緩和氣氛,但被他打斷了。
「I want to make a report.」(我要寫份報告。)他是認真的要投訴,不是說說而已,還要寫下來。
「But sir……」經理繼續試著安撫客人。
「I say I want to make the report!」(我說我要寫!)
「......Yes, sir, if you insist doing that, we have the customer feedback form. You can write down her name and the process, and give it to me.」(是的,如果您堅持的話,我們有顧客意見函,你可以寫下她的名字和過程,然後交給我。)經理遞給他顧客意見函和一支筆,我故作大方的把員工證放在旁邊以便他抄寫。
「Sir, are you the member?」(先生,您是會員嗎?)經理同時與他確認身分。
他連掏出皮夾的動作都很有「你們給我等著瞧」的氣勢。我一看到他抽出來的那張黑色鑲金邊的會員卡,感到有些暈眩;我終於可以明白,為何這個男人如此囂張傲慢,不僅因為他是新加坡人,他還是皇寶殿的會員。
這些地位崇高的「皇寶」們通常會出現在樓上的房間或貴賓廳,備受禮遇,偶爾會有幾個跑到樓下大廳來,因為下注金額較低,但也都是玩百家樂,實在沒有道理會出現在這個偏遠又冷門的遊戲桌前。
「Can you write for me?」他問區經理能不能幫他寫,想投訴還懶得自己動手,十足的紈褲子弟。
「Sorry, sir, because she is my staff, it's better that you write it by yourself.」(抱歉,先生,因為她是我的員工,您自己寫會比較好。)區經理婉轉拒絕他的要求,他瞪了區經理一眼,有些不滿;區經理見狀只好敷衍地幫他填上我的全名和員工編號,再次遞回給他。
我掛好區經理還給我的員工證,不知道他還要還想表演什麼招數。他拿起意見函仔細端詳著,特別核對了我的名字,然後起身走人。
不解風情不是錯
我呆望著空無一人的桌子,無法回神。區經理走近我,輕聲問剛剛到底發生了什麼事。
「He is strange. He just stood there and looked at me, and said nothing. I feel uncomfortable and embarrased, so I asked him:『What are you looking for?』I don't know why he get so angry suddenly, sorry.」(他好奇怪,他就站在那邊看著我不說話,我覺得不舒服而且很尷尬,所以就問他:「你在看什麼?」我不知道為什麼他突然這麼生氣,對不起。)我語無倫次解釋著,委屈的淚水在眼眶打轉。