進修充電
退而不休!水電工阿伯自學英文,多益成績近900高分
撰文者:賴亭宇 更新時間:2019-04-08
瀏覽數:36,971
翁潤澤認為英英字典的釋義最道地,還有大量例句,是絕佳的學習工具。 (攝影/賴亭宇)
只有初中畢業、當水電工超過40年,翁潤澤憑著對英語的興趣,一頭栽進英語學習的世界,50年來自學成為聽說讀寫樣樣行的英語達人。即使現在過著退休生活,仍持續自我精進,對他來說,學英語就是人生最大的樂趣。
幼時生活環境的困頓,造就翁潤澤身上那股不服輸的拚勁。深知學習機會有多寶貴,他積極培養個人專長,「當時覺得有個一技之長,再加上英文好,應該能幫自己加分。」國中畢業後雖無法繼續升學,翁潤澤一邊當水電學徒一邊學英文,從音標開始學起,每天看書、聽廣播,一步一腳印地學出心得來。如今,翁潤澤不僅在多益英語測驗(TOEIC)獲得895的高分,托福紙筆測驗(TOEFL ITP)也考出583分的佳績,在文法結構部分更奪下滿分。不但遠超過許多大學的英文畢業門檻,爬山時偶遇來學中文的美國大學生,還能用一口流利英語侃侃而談,講述台灣歷史與政治局勢。
與各國工程師溝通,醫師也刮目相看
英語力也為翁潤澤的職涯發展如虎添翼。不管是在成大醫院維修設備、參與高鐵建設,「大家遇到英文溝通問題,第一個都是想到我,這種感覺很拉風喔!」因為醫院大多數儀器都是由國外購入,要裝配、維修,非看懂英文說明書不可,翁潤澤還為此買書來讀。儀器裝設階段常會有外國技師來監工,這時他就成了雙方溝通的不二人選。曾有一名來裝設體外震波碎石機的德國工程師,臨別前還送翁潤澤一套精巧的德國製工具,作為感謝和紀念,令他相當難忘,「跨文化的交流與碰撞,是我學英文最大的樂趣。」
也因翁潤澤具備跨領域專長,而後有機會加入高鐵營建團隊,擔任轉轍器領班。工作上,接觸到來自德國、日本、澳洲、比利時等頂尖工程師,他都能現場用英語應對、交流,成為團隊中不可或缺的角色。他笑說,雖然高鐵公司有聘請翻譯,但遇到較專業的工程類詞彙,例如copulate(將兩個車廂接合在一起),還是要他出馬才行呢!
翁潤澤回憶,17歲那年從台南上台北當學徒,從冷氣裝修開始摸索,他希望自己不只是掌握技術,還要深入了解背後的原理,但看不懂密密麻麻的原文書怎麼辦?當時他一天工資只有5元,存了2年,才去報名補習班課程。「正確的發音,還是要由老師來示範才學得好。」相當有遠見的翁潤澤,認為學外語就像小孩學母語一樣,要從聽和說開始。學會音標和發音之後,聽到生字,也能靠聯想的方式拼出來,再去查用法。他於是展開自學之路,每天早起看華視英文節目,並錄下英文廣播,下班回家繼續反覆聽。邊聽邊寫筆記、跟讀之外,他還懂得舉一反三,思考如何用英語回答聽到的問題。
翁潤澤笑說,當兵的同袍、親朋好友都知道他有空就要聽英文廣播,放假出遊都不會找他。閒暇之餘,他會去參加英語教學機構舉辦的青年音樂晚會,聽英文聖詩、看外國電影,讓自己沉浸在英語的環境,「覺得比吃喝玩樂更有意思。」
狂聽廣播、翻爛字典,連說夢話都是英文
也由於家中沒人像他這麼熱愛英語,剛開始翁潤澤只能跟自己練習對話。曾有好幾次半夜被老婆搖醒,原來是他夢到跟外國人交談,正在用英語說夢話呢!
此外,翁潤澤最推薦的自學工具就是「英英辭典」,他認為,用簡單的英文來解釋困難的詞彙,含義才不會失真。他喜歡買多本字典來用,因為不同出版社會有不同例句,可以一口氣學到更多用法。目前他手邊共有六部字典,包括三部《Oxford》、兩部《Longman》,還有一部美式英語的《Macmillan》,斑駁捲翹的書頁,正說明了主人對英語的熱愛。
為了解自己的程度,翁潤澤每年不間斷地報考各類英文檢定。包括TOEIC、TOEFL Junior,還挑戰出國留學必備的TOEFL ITP;今(2019)年他更打算挑戰新版TOEIC。他認為,透過報名考試,等於設定目標,讓自己持續挑戰更高分,不要荒廢英文。對他來說,這些都不是乏味的測驗,更像是有趣的闖關遊戲。
隨著科技的進步,翁潤澤現在也懂得請教他口中的「Google大師」,用英文來查資料,享受大量汲取知識的樂趣。他勉勵,現在的學生、上班族要把英文學好,比他當年容易太多了,「只要用對學習方法,我一個水電工能做到,年輕人也一定能做到!」
出生:1952年
現職:已退休
經歷:成大醫院水電師傅、台南高鐵營建團隊轉轍器領班
英語程度:TOEIC 895分、TOEFL ITP 583分(文法結構滿分)、TOEFL Junior 885分(聽力滿分)
本文經授權轉載自《English Career》No. 67
延伸閱讀
▶自學外語善用數位工具 多益975分、日檢N1非難事!
▶到歐洲查帳累積英文力 他跨界轉當國際行銷專家!
您可能有興趣的文章